第63页(第1页)
请退出浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。🎁黑料不打烊看片
&ldo;我没有不想当缄默者。我干这一行挺开心的,只是时候到了而已。&rdo;&ldo;你好卑鄙!你拍拍屁股走人,却把我往火坑里推,还编出一堆冠冕堂皇的理由!你让我觉得恶心!&rdo;&ldo;我并不觉得让你成为缄默者是把你推进火坑。我说过,我绝对不会害你。&rdo;&ldo;这就是在害我!你们干着收钱杀人的勾当,外表光鲜亮丽,却比蝼蚁更卑贱!这还不是害我?你有病吗?&rdo;&ldo;如果你真心不想干,那么你也可以退出,按照规则,你找一个继承人就行了。&rdo;&ldo;然后呢?为了我自己逍遥快活,我就要去坑害别人?抱歉,我没你那么&lso;高尚&rso;!&rdo;&ldo;我没害你。你还没正式成为缄默者,没有深入我们的世界,你不明白……&rdo;&ldo;我什么都不明白的话就不会这么伤心了!我信任你,服从你,在所有活着的人当中,我把你看作最重要的人!可你是怎么对我的?你把我当成平安退出的跳板!&rdo;恩佐摇摇头:&ldo;不是这样的……&rdo;&ldo;那你说是怎样?!&rdo;&ldo;我们可不可以把&lso;是否成为缄默者&rso;这个问题暂且放一放,不要再谈论我们彼此之间的分歧,专注于当前共同的目标?就让一切自然而然地发展不好吗?我们从前相处得不是也很愉快?&rdo;他说得对。朱利亚诺想。他们之间很合拍,唯一的分歧就是在&ldo;是否要成为缄默者&rdo;这个问题上。抛开这一点,他们的关系堪称美妙。然而正是这唯一的分歧造成了他们之间不可弥补的裂痕。他想不痛,恩佐怎能装作视而不见,忽略如此巨大的鸿沟?恩佐为难地踱了几步,然后从脖子上解下项链,将圣徽托在手心。他走向朱利亚诺,后者警惕地瞪着他。他拉起朱利亚诺的手,把圣徽放在他手掌上,接着将自己的手盖在上面。圣徽冷冰冰的,丝毫不曾染上人类的体温。&ldo;你现在拿着圣徽,我也是。你知道我有没有说谎。&rdo;恩佐说,&ldo;我绝不是在害你。从遇见你开始,我心中就不曾存有一丝害你的企图。假如我们俩同时遇险,我会优先选择保护你的安全。&rdo;圣徽依旧冰冷。朱利亚诺低着头,泪水再度夺眶而出。&ldo;你说这些有什么用……有什么用!&rdo;&ldo;我想让你知道,在我心里你不是工具,不是筹码……&rdo;朱利亚诺抽回手。圣徽掉落在地上柔软的毛毯上,发出沉闷的一响。&ldo;你真可悲。&rdo;他红着眼睛说,&ldo;你连自己是在说真心话还是在撒谎都不知道,必须靠一个物品才能确认。你真可悲!&rdo;恩佐弯腰捡起圣徽,紧紧捏住这块冰冷的金属,沉默地离开房间。房门一关上,朱利亚诺便瘫坐在地,抱着自己的膝盖,无助地哭了起来。他好孤单,好绝望。他好希望恩佐能回来。恩佐回到自己的房间,反手锁上房门。他仍抓着圣徽,坚硬的金属边缘硌痛他的手掌,可他不以为意。&ldo;就是这样?&rdo;他对着空气大喊,&ldo;您满意了?这就是您希望看到的?这就是您安排好的道路?我向您祈祷的时候,您为什么不像那一天给我降下启示?为什么不告诉我该怎么做?为什么对我放手?为什么要我自己选择?&rdo;他停下来,转向墙壁,对某个并不存在的人物说:&ldo;你现在过上安逸的退休生活了,是吧?你如果看到这一切,肯定会笑话我。啊,何其相似的境遇!我把你赶出梵内萨的时候决不会想到,我居然会有这么一天!&rdo;然后,他仿佛失却了力量,无力地跪在地上。他那张名为&ldo;缄默者&rdo;的隐形面具,总是完美无缺、精致无暇,此刻却崩毁殆尽,露出面具下苍白的真容!&ldo;朱利亚诺……朱利亚诺……&rdo;他紧紧握着圣徽,将其贴在胸前,呼唤自己学徒的名字。可对方听不见。谁都听不见。他的老师被他亲手赶出城邦。他的学徒质疑他的一切。他的神对他放开了手。除了他自己之外,无人聆听。&ldo;不是你想的那样……你不明白……&rdo;他含混不清地说,&ldo;我不会伤害你,绝不会伤害你,你是特别的,你是我最重要的人……我对你是……是真心的……&rdo;圣徽依然冰冷。既然诸神没有降下惩罚,那就说明他所说的全是真实。他果然可悲极了。假面戴得太久,连自己的心声是真是假都分不清。白金色的头发披散下来,遮住他的双眼,却遮不住脸上的泪痕。缄默者跪在屋子中央,无声地哭泣。卷六审判与流放审判第二天,狄奥多拉向苏维塔将军辞别,感谢他殷勤的招待,然后带康斯坦齐娅返回了学者们下榻的宾馆。安托万则留了下来,和朱利亚诺他们待在一起。康斯坦齐娅明显依依不舍,但还是被老师强行拉走。朱利亚诺与恩佐互相不跟对方说话,迟钝如安托万都能察觉他们之间气氛不对劲。当然,他万万不敢问发生了什么,恩佐的眼神好可怕,如果问了他一定小命不保。费尔南多接受审判的日子很快就到了。审判依照惯例,在赞诺底亚的&ldo;正义会堂&rdo;举行。那座建筑能容纳五百人,只要提出申请,就能在审判时获得旁听资格。平时这五百个席位一向坐不满,可现下却座无虚席。因方松家族是赞诺底亚历史悠久的名门,它的当家人竟然会被指控犯罪!好奇心蠢蠢欲动的民众几乎踩破正义会堂的门槛,有些人甚至高价兜售自己抢到的席位。朱利亚诺、恩佐、雷希和安托万因为有苏维塔将军的关系,得到了前排视野良好的四个座位。刺客和他的学徒还是不肯跟彼此说话,所以雷希与安托万不得不被他们夹在中间。少年剑客紧张得浑身起鸡皮疙瘩,生怕被左右两边飞来的眼刀刺个对穿。吟游诗人面色如常,甚至当作什么也没发生似的和安托万谈笑风生。&ldo;你瞧,安托万,会堂顶上悬着三对神祇的圣徽。&rdo;他像个尽职尽责的导游,为安托万解说会堂中的种种布置,&ldo;最中央的是&lso;正义与复仇之神&rso;,法律的守护神。左边那个是&lso;不朽与重生之神&rso;,保护永恒的誓言。右边那个是&lso;真实与虚饰之神&rso;,保护事实和真相。&rdo;听到最后一对神祇的名字时,朱利亚诺浑身僵硬,连头都不敢抬了。雷希又讲了一通正义会堂的历史,它是何年何月因何缘由而建造,又经过了几次修建。朱利亚诺没兴趣听。过了一阵,时候差不多了,三名审判官和十名陪审员依次落座,熙熙攘攘的会堂安静下来。在场的每个人都带着白色的面具,放眼望去,全场一片毫无表情的面具海洋。审判依照某种古老的惯例进行,带着强烈的仪式性。审判官们绝不高声说话,当他们要开口时,先对一名传令员私语,再由传令员传达他所讲的内容。传令员宣布开庭后,指控者苏维塔将军与被指控者费尔南多&iddot;因方松分别从会堂左右两侧的门进入。两人都没戴面具,彼此看得见对方的面容。大部分人接受审判时都会为自己请代理人,但有些人(尤其是贵族)为了显示自己的雄辩与博学,会亲身上场。苏维塔和费尔南多都没请代理人。审判官对传令员耳语几句,传令员高声问:&ldo;指控者赫安&iddot;苏维塔,你对面的这个人是你要指控的费尔南多&iddot;因方松吗?&rdo;苏维塔一身笔挺的军装,朝审判官方向欠了欠身:&ldo;是的。&rdo;传令员又问费尔南多:&ldo;被指控者费尔南多&iddot;因方松,你认识对面的这个指控者吗?&rdo;费尔南多彬彬有礼地回答:&ldo;是的,我认识,他是赫安&iddot;苏维塔。&rdo;&ldo;赫安&iddot;苏维塔,你来到正义会堂,要求给予公正的审判,正义会堂答应了你的请求,许可你来到诸神和众人寻求正义。你指控费尔南多&iddot;因方松犯下什么罪行?&rdo;&ldo;一共三项罪行,审判官阁下,分别是谋杀罪、通敌叛国罪和倒卖赃物罪。&rdo;会堂中激起一片喧哗的涟漪。传令员拿起一柄金杖,用力捶击地面:&ldo;肃静!&rdo;众人安静下来。他继续问:&ldo;那请你一项一项说。首先是谋杀罪。你为何指控费尔南多&iddot;因方松犯下谋杀罪?&rdo;&ldo;费尔南多&iddot;因方松企图谋杀我本人,阁下。他邀请我参加他所举办的假面舞会,并派遣刺客在舞会上谋杀我,但我们都知道,刺客的罪行应由雇主承担。&rdo;&ldo;被指控者费尔南多&iddot;因方松,你对指控者所说的话可有异义?&rdo;&ldo;有的,阁下。我没做过那种事,这是诬告。&rdo;&ldo;指控者赫安&iddot;苏维塔,被指控者否认这项罪行。你可有证据证明你所说的话?&rdo;&ldo;有的,阁下。首先是一封匿名信。我接受费尔南多&iddot;因方松的邀请后,收到一封信,信中说他企图在舞会上刺杀我。我原本以为这是恶作剧,但我的副官不敢掉以轻心,便提早做了防备。&rdo;
🎁黑料不打烊看片请退出浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。