关灯
护眼
字体:

第34章 柳芊芊 我男朋友很传统(第3页)

请退出浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。🎁黑料不打烊看片

“那你主动找他呗。”柳芊芊站洗手间门口。

洗完脸,徐思茜坐到马桶上:“只能这样了,我等下给他打电话。”

“早就应该打了,你这么喜欢他,干嘛让两个人都受罪,早和好早解脱。”柳芊芊看得出来,闺蜜对前男友感情很深。

人总是在失去后才懂得珍惜。

“出,吃饭逛街去。”小解完毕,徐思茜一边整理裙子,一边对柳芊芊说道。

随后,两人出门,去附近的商城找吃的。

直到晚上十一点半后,她们才一人捧着一杯奶茶回来。

“我男朋友……”回到酒店,柳芊芊跟闺蜜诉苦:“他好像对年龄比他大的女孩子不感冒,也不喜欢家里有钱的女孩子。”

徐思茜惊讶:“这么渣?他是不是睡过你了?”

柳芊芊没好气道:“别说得那么难听,我们还很清白。”

徐思茜就疑惑了:“你不肯让他睡?”

我们还不是男女朋友呢,柳芊芊自然不可能戳穿自己的谎言,说道:“没有,是他太过于传统,都不会主动要求这个。”

“你男朋友这一点,跟我前男友就不太像了。我前男朋友就说过,喜欢我这样的,女大三抱金砖。至于传统,呵呵,花样多得能让你大开眼界,跟只耗子一样,一个洞都不放过……”说到这,徐思茜兴致勃勃,翻出手机。

“给你看看,他究竟有多坏。”

“红姐,我以后会注意。”静姝虚心接受教诲。

刘美玲正想说什么,来了个电话。

接通电话后,刘美玲脸色越来越难看:“雪藏八年?静姝的新歌啥也不是?就知道这个女人会抓住机会,不要理她,我们的新歌势头正猛,曝光率很高,越理她越来劲。啥,她们的新歌现在很火了?应该是我们去碰瓷她们?”

刘美玲那个气啊,跟张若兰明争暗斗十几年,她对张若兰很了解,对方果然没错过这种机会。

《阿刁》说的是柳芊芊的人生经历,非常励志,也很让歌迷心疼。

仿佛藏剑八年,一朝出鞘,惊为天下人。

“你啊你,成事不足败事有余。”挂断电话,刘美玲对静姝指着鼻子骂起来,丝毫不给面子:“以后你要是再绕过我找刘总,就不要再找我了。从把你从张若兰手里抢过来那时,我就开始败给她了。”

某家酒店。

柳芊芊开门,把从影视基地赶过来的闺蜜徐思茜迎进屋。

“芊芊,可想死我了!”一见面,徐思茜就热情拥抱闺蜜,晃个不停。

柳芊芊一开始还挺热情的,感觉到闺蜜的不正经后,连忙把她推开:“抱就抱,别耍流氓。”

“切,你又不吃亏,我这可是经过前男友三年的手法,天然形成的宝物。”徐思茜不屑道。

不管是颜值还是身高,乃至身材,她只有这一项能胜闺蜜一筹。

“真有效果吗?”柳芊芊疑惑问道。

“以前,我们俩差不多,后来……你不是也看到了吗?”徐思茜略微得意,挺起胸。

柳芊芊看不得闺蜜小人得志,呵呵笑道:“那你还恩将仇报,过河拆桥?”

“你别说了,时间越久,我就越后悔。鬼知道他这次为什么不找我复合,以前最多不到一个星期,我不主动找他,他也会主动找我。”徐思茜有些沮丧,进洗手间洗手洗脸。

“那你主动找他呗。”柳芊芊站洗手间门口。

洗完脸,徐思茜坐到马桶上:“只能这样了,我等下给他打电话。”

“早就应该打了,你这么喜欢他,干嘛让两个人都受罪,早和好早解脱。”柳芊芊看得出来,闺蜜对前男友感情很深。

人总是在失去后才懂得珍惜。

“出,吃饭逛街去。”小解完毕,徐思茜一边整理裙子,一边对柳芊芊说道。

随后,两人出门,去附近的商城找吃的。

直到晚上十一点半后,她们才一人捧着一杯奶茶回来。

“我男朋友……”回到酒店,柳芊芊跟闺蜜诉苦:“他好像对年龄比他大的女孩子不感冒,也不喜欢家里有钱的女孩子。”

徐思茜惊讶:“这么渣?他是不是睡过你了?”

🎁黑料不打烊看片请退出浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

www.rywoool.com 传奇小说
畅快阅读 永久免费
请注意适当休息 保护好您的眼睛

武昭仪是谁快餐车后续是什么电影折姝梨全文免费阅读佛欢桑榆的意思是什么?与狼共枕讲的是什么故事知薇陆星寒神话现实和梦境交汇的有哪些令人浑身发抖的故事?黄片jianbie快餐店故事长命锁姥姥买还是奶奶买陆知微沈宴的名字红楼小鞋匠的奇妙之旅风雨琉璃笔趣阁江绵绵萧云霆苏锦武昭仪有几个孩子武昭仪杀死小公主林海徐雅雯2716平凡的世界1-56集免费观看穿成恶毒炮灰以后免费阅读程锦云原著平凡的世界电视剧免费观看林海徐雅雯武昭仪是谁封的了陆征祥江至疏快餐车电影原声快穿绿茶女配她身娇体软地址助鬼为乐txt 孙雨文陆征画家他向明月江致寒林致林海陈梦雨 笔趣阁向暖叶寒无弹窗我在超神有系统程锦云 丑平凡的世界写的是什么地方女主叫宋知微男主叫裴斯承的女主叫江致的法师奥义TXT免费精灵梦叶罗丽第11季顾靖人物仕途之步步高升全文免费沈牧桑榆是哪部电影程轩cc林海和陈洁穿成恶毒炮灰后临近深渊快餐车的女主是谁男主叫霍景尧程锦云是女主吗失之东隅收之桑榆出自何处何莫邪的翻译观点