第17节(第1页)
请退出浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。🎁黑料不打烊看片
一天夜里,当王衍睡熟时,郭氏叫侍婢拿出很多钱,用钱堆把王衍的床水泄不通地围了起来。第二天早晨,王衍起床,见四周都是钱,他的妻子郭氏还在旁边站着看他的笑话。王衍不碰“钱”,在床上呼唤侍婢:“快,把阿堵物搬走!”始终没有说出“钱”字来。后来人们就把“阿堵物”当做“钱”的代名词。
【文化常识】
山水之阳阴:古人以山南、水北为阳,以山北、水南为阴。主要因为我国处于北半球,山的南麓、水的北岸能够接收到阳光,所以称为阳;山的北面、水的南岸则处于背阴处,所以成为阴。
【相关阅读】
李白《白头吟》;王建《望夫石》
【原文】
伯兮
伯兮朅兮(1),邦之桀兮(2)。伯也执殳(3),为王前驱。自伯之东,首如飞蓬。岂无膏沐(4)?谁适为容(5)!
其雨其雨,杲杲出日(6)。愿言思伯,甘心首疾。焉得谖草(7)?言树之背(8)。愿言思伯,使我心痗(9)。
【注释】
①伯:女子称呼自己的丈夫。朅(qiè):英武高大。
②桀(jié):同"杰"。
③殳():古兵器,杖类,似矛。前驱:前锋
④之:往,到。飞蓬:蓬草遇风四散,比喻不常梳洗的乱发。膏沐:妇女润发的油脂。
⑤适:悦。
⑥其:语助词,表示祈望。杲(ɡǎo):明亮的样子。
⑦愿言:念念不忘的样子。首疾:头痛。焉:何,哪里。谖(xuān)草:萱草,忘忧草,俗称黄花菜。
🎁黑料不打烊看片请退出浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。