(第1页)
请退出浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。🎁黑料不打烊看片
——作者:云蹄麒麟
——对战争场面的描写,的确是一大弊端,o(n_n)o。。。,嗯,改吧,有时间了,全部改一次。
时钟敲响,一个新世纪来临了,可是不论多么现代话的今天也无法代替那曾经辉煌的明天,那荣耀的时代,罗马的时代。
就我说,这本书写到这里,一个历经‘八十一种劫难’的来自东方的神明,与罗马帝国最强大统治这之一的屋大维为了各自的原因,为了各自的目的来面对那个政治与军队都走向颠峰的年代。
着实的讲,我认识作者这本书最失败的地方就是主角阿奢太像一个罗马人了,而忽略了一个只学了半年拉丁文的人才能明白多少异国的法律、政治、信仰,阿奢在罗马成为神明,为了复*屋大维和做朋友的时候,他在某些地方的知识简直令人惊讶,你可以说阿奢是学习了,但是不要忘了一个人的生长的环境才是根深地固的,就时间来看阿奢没有那个时间去了解那么多的知识,那怕是为了复仇而激励,因为他那时更关注的是如何增加实力和寻找敌人,而不是去了解异国风情。
书我读到现在,最大的困惑就是阿奢如果成功复仇,已经如此干涉到罗马的政治、军事乃至人民的生活,他还能如此轻易的脱身吗?答案从现在来看已经很明显了,就是不能,因为作者不会让他离开罗马的,那就跑题了,这是中国土生土长的学生最不能犯的错误,这也对不起自己的小学老师啊。
书越往后看,感觉就像是在看中国古典战争,因为有太多在战场上的术语都感觉是出自中国,像“良机不可失!”、“身为大将,孤身陷阵,此必有诈,一旦中伏,不堪设想。”等比比揭是,而重要的是这些话不是出自主角之口,而是那些罗马的军官!我不知道古典罗马人在战场上如何讨论,不过我了解中国的,作者既然都已经下了那么多工夫,那么在军队的俚语上也需努力,写点像什么荷马《神曲》拉什么的句子,推荐一下,我玩了一款叫《罗马-全面战争》的游戏里在游戏截面切换的时候都有这样的句子,可是参考,不过比较费事啊。
而更大的猜想在我闹中回荡起来,那就是当我看完“完成之后,这个委员会也不必解散,就由你领导,负责整理教规和教义,并负责男性信徒的传教。可以称他们为,……大主教。”这说明什么?耶苏的真正国籍吗?god保佑,我快要得心脏病了,不知道英文里耶苏名字的拼写与之是不是有联系,这块的伏笔让我更期待之后的故事了。(未完待续)
🎁黑料不打烊看片请退出浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。